颜真卿《祭侄文稿》日本展览引争议 现场情况如何

2019-01-17 作者: gao19970828 浏览: 86

【环球网文化频道综合】据《环球时报》报道,“纸寿千年,展一次伤一次”。近期引发两岸网友巨大关注的东京国立博物馆《颜真卿,超越王羲之的名笔》展览于1月16日至2月24日正式举办。

16日上午九时,东京国立博物馆门前已经排起了长队。园内的展板上张贴着印有颜真卿《祭侄文稿》的宣传海报。《祭侄文稿》展览区位于一号展厅与二号展厅之间,是一个独立展区,展厅前有工作人员提示展厅内请勿拍照。

《环球时报》记者抵达东博时,虽然10个售票窗口还没有开,但馆前已甩出一个长长的队伍。事先买好预售票的观众,也在排着长队等待入场。记者在入场前采访了一位60多岁的日本女士,她表示,自己从小就知道颜真卿,现在她是一家书法团体的成员,成员第二天还要一起来,“自己先来探路,明天还会再看一次”。

此次展览共分6章,两个大展厅,除了《祭侄文稿》外还有其他唐代书法大家的作品。解说不限于书法作品本身,还有作者的生平故事等,包括从字体变迁到宋代对颜真卿的评价,以及对后世、对日本造成的影响。或许是日本对作品本身的敬意,也或许出于外界压力,《祭侄文稿》被安排在一个独立的展厅,展出规格较高,除中文古文外,内容还被翻译成日、英、韩等语言。

此前,针对台北故宫博物院要将中国书法史上公认的“天下第二行书”——颜真卿《祭侄文稿》单方面借给日本展出,有可能给文物造成伤害一事,环球时报-环球网记者三次询问东京国立博物馆,对真迹是否有特殊保护措施,对方两次改口,最终表示,“《祭侄文稿》届时将会在单独的房间里,装在玻璃柜中进行展示。游客是禁止对其进行拍照的,只有拥有许可的媒体记者可以进行拍照,但也必须隔着玻璃柜进行拍摄,并且不能使用闪光灯。”

台湾一名有25年收藏经验的专业古董收藏家在《故宫外借国宝,文物保存掀危机》一文中指出,《祭侄文稿》全名《祭侄赠赞善大夫季明文》,是唐朝书法家颜真卿所书,后世誉为“在世颜书第一”、“天下行书第二”,与王羲之《兰亭集序》、苏轼《寒食帖》合称“天下三大行书法帖”。

唐玄宗天宝十四年(公元755年)安禄山兵变,势如破竹般直捣京城,颜真卿堂兄颜杲卿及其子颜季明镇守常山郡(今河北省正定县),颜氏一门30余口被害。两年后,颜真卿收复常山郡,命人至河北寻得颜季明尸骸,悲愤莫名,挥泪写下《祭侄文稿》。

文章指出,“颜体字”对于大多数人而言并不陌生,从小写毛笔字的时候,多是临颜真卿的《多宝塔碑》和《麻姑仙坛记》入门。颜真卿在面对巨大的国难与家变,更不舍其侄遇难之后,竟只剩一颗头颅,无比悲愤和激动下,挥泪振笔疾书,写下《祭侄文稿》,其文章叙述了一段国仇家恨的历史,其字迹酣畅淋漓、一气呵成,后世书法名家辈出,但临帖《祭侄文稿》虽千百遍也无法达到它的氛围。

针对台北故宫博物院出借颜真卿《祭侄文稿》一事,《光明日报》发表评论称,台北故宫博物院将珍贵的《祭侄文稿》送到日本做展览,再加上日本的文物损坏“前科”、台北故宫出借程序受质疑、现任院长推诿责任等事实,引发了民众质疑。

文物是一个民族的精神肖像,是集艺术、历史、精神等价值为一体的文化符号,人类在历史上所创造的文化遗存已毁坏和消失了大半,留存到如今已实属不易,且文物一旦损坏,将难以复原。台北故宫的此做法对文物而言,实非幸事,希望其能撇开其他因素,慎重考虑文物外出展览一事;也希望《祭侄文稿》的落款“子孙保之”,真正成为一份代代相传的承诺。


版权免责声明 1、本网站名称:国际115资源网
2、本站永久网址:http://www.guoji115.com
3、本网站的资源部分来源于网络,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
4、会员发帖仅代表会员个人观点,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
5、本站一律禁止以任何方式发布或转载任何违法的相关信息访客发现请向站长举报
6、本站资源大多存储在云盘,如发现链接失效  点此反馈 我们会第一时间更新。

评论
本文作者

    选择打赏方式

阅读排行 文章推荐 随机推荐